我在伊朗長大
早幾期的"cup"雜誌已有介紹此漫畫. 當時三聯尚未代理出版此書. 但看畢整個簡介後, 就十分渴望能購得此書.
就在此時中文版正恰好推出, 因此我便即時到書店購下第一,二冊. 適時是05年1月.
近日當得悉第三,四冊已出版, 前天便立即到阿麥書房購買, 當晚更一口氣看畢它.
讀後感是 - 沉重. 而且我十分慶幸生長於香港, 縱使有所不足, 亦比起書中主角幸運得多.
以往伊朗人大多被渲染為恐怖份子, 野蠻而且落後. 但當看畢此書後, 我才發覺伊朗人民當時大多處於水深火熱之中, 尤其知識份子及女人.
前者往往有機會人間蒸發, 或被政府判以莫需有罪名而慘遭處決; 後者則要忍受極端回教規條生活,被剥削一切人生自由.
作者marjane satrapi 以第一身訴說有關她由10歲至成年後之間所發生的時, 當中包含的苦多過樂. 年紀少少便要接受至親被殺, 離鄉背井, 因背負著伊朗人身份而遭到歧視, 及自身的問題.
她以簡單但有力的筆觸, 繪畫出一幕又一幕的感人故事, 向世人道出大部分伊朗人的心聲及遭遇.
希望藉此能使世人暸解大部分伊朗人, 不再誤解他們.
除了日本漫畫外, 我們應該擴闊自己的視野, 看看其他高水準的漫畫作品.

0 Comments:
Post a Comment
<< Home